Remonter

YUE BI JIA ZHU TANG

Rang
Rang
Rang

Nombre de messages : 70

Rejoint 2011-07-06

Hi :)

je suis dans une confusion à propos de la formule sus dite

suite à l’extrait du Jīn Guì Yào Luè  ” Yuè Bì Jiā Zhú Tāng traite l’extrême des chairs, la chaleur provoque un échappement de liquides du corps, les còu lǐ s’ouvrent, [il y a] une fuite importante de transpiration, une arthralgie une faiblesse du foyer inférieur et des pieds »

j’ai noté :
“L’extrême des chairs, c’est une des 6 maladies nommées extrêmes = maladies des excès, ici l’excès des chairs – il s’agit d’une déficience extrême qui touche les chairs, provoquant une atrophie musculaire par grand vide, associée à un teint jaunâtre – généralement cette maladie s’accompagne de transpirations assez abondantes
La formule est adaptée à ce cas, où il y a forcément lésion des liquides puisqu’il y a transpiration “

OR : Mh est contre indiquée en cas de lésion des liquides

ma question est donc de savoir comment estimer si on peut utiliser Mh ou non dans un cadre de transpiration importante, simplement sur la soif ou l’absence de soif ? Et s’il n’a pas soif, qu’on lui donne la formule et qu’il se met à avoir soif, on arrête la formule ?

Avatar
Rang
Rang
Rang
Rang

Nombre de messages : 4829

Rejoint 2011-04-13

Isabelle,

Ce qu’il faut surtout retenir c’est que Yuè Bì Jiā Zhú Tāng 越婢加术汤 (Décoction de la servante de Yue plus Rhizoma Atractylodis Macrocephalae) traite un syndrome Yuè Bì Tāng avec dysurie ou douleur d’obstruction (bì痹).

Ensuite, tu t’ai fait un nœud entre les deux paragraphes distincts du Jīn Guì Yào Luè (Précis du coffre d’or) qui évoque Yuè Bì Jiā Zhú Tāng 越婢加术汤.

C’est dans celui-ci où il évoque l’histoire de la soif :

里水者,一身面目黄肿,其脉沉,小便不利,故令病水。假如小便自利,此亡津液,故令渴也,越婢加术汤主之
« [L’accumulation] d’eau dans l’interne, [avec] œdème jaunâtre de tout le corps, du visage et des yeux, un pouls profond (chén 沉), dysurie, c’est la cause d’une maladie de l’eau. En cas d’urines qui coulent spontanément (i.e. excessivement dans ce contexte), c’est un collapsus des liquides, c’est la cause de la soif, Yuè Bì Jiā Zhú Tāng 越婢加术汤 (Décoction de la servante de Yue plus Rhizoma Atractylodis Macrocephalae) est essentielle ».

l faut faire très attention à ce texte. Ce que traite Yuè Bì Jiā Zhú Tāng, c’est une forme d’œdème décrite dans la première partie du texte qui est en rapport avec une maladie de l’eau, un œdème. La seconde partie avec mictions abondantes et soif, n’est pas un œdème mais une maladie avec soif. Ces symptômes pourraient être un diabète avec soif (mais pourraient être autre chose : néphrite, hépatite, etc.). Yuè Bì Jiā Zhú Tāng n’est pas indiqué dans ce cas.

Yuè Bì Jiā Zhú Tāng 越婢加术汤 est utile pour une maladie avec lésion des liquides dans un cadre très particulier, celle de l’extrême des chairs. Dans un autre chapitre, le Jīn Guì Yào Luè (Précis du coffre d’or) elle st décrite comme ça :

越婢加术汤 治肉极,热则身体津脱,腠理开,汗大泄,历节风,下焦脚弱。
« Yuè Bì Jiā Zhú Tāng 越婢加术汤 (Décoction de la servante de Yue plus Rhizoma Atractylodis Macrocephalae) traite l’extrême des chairs, la chaleur provoque un échappement de liquides du corps, les còu lǐ 腠理 s’ouvrent, [il y a] une fuite importante de transpiration, une arthralgie (lì jié fēng 历节风), une faiblesse du foyer inférieur et des pieds ».

L’extrême des chairs est l’un des six maladies nommées « extrêmes » c’est-à-dire excès. Il s’agit ici d’une déficience extrême qui touche les chairs provoquant une atrophie musculaire et un teint jaunâtre. Elle s’accompagne de transpiration importante. Yuè Bì Jiā Zhú Tāng est donc indiquée pour « l’extrême des chairs » avec lésion sévère des liquides par transpiration profuse. Je retiendrais surtout que cette prescription traiter l’atrophie des membres inférieurs, les douleurs articulaires…

Les points clés pour prescrire Yuè Bì Jiā Zhú Tāng sont :
1. Œdème généralisé et/ou du visage (et/ou)
2. Pouls flottant (fú 浮) et aversion pour le vent (et/ou)
3. Dysurie ou obstruction (bì痹) de type humidité

Bien entendu, tout cela dans un contexte tài yáng/yáng míng.

Tu as également compris que dans un syndrome Yuè Bì Tāng 越婢汤 duquel découle Yuè Bì Jiā Zhú Tāng, la transpiration ne provient pas d’une maladie tài yáng zhòng fēng mais d’une chaleur concomitante dans le yáng míng, d’où la présence de Gypsum Fibrosum (Shi Gao).

Mon conseil, ne donne pas Yuè Bì Jiā Zhú Tāng si la soif est très importante mais tu peux le donner si tu as l’un des trois points clés décrit ci-dessous et qu’il y a un peu de transpiration (type yáng míng) et une soif supérieure à la normale (mais sans excès).

J’espère que c’est plus clair.

Rang
Rang
Rang

Nombre de messages : 70

Rejoint 2011-07-06

Merci pour vos réponses :)

Je comprends mieux Philippe, notamment grâce au cas clinique que nous avons vu entre temps - et j’ai relu attentivement le cours et y ai retrouvé ces explications que tu avais données

C’est la présence de Mh qui me perturbe dans cette formule pour ses indications, (et l’intervention de Frédéric vient appuyer mon questionnement)  mais je comprends que c’est d’une grande subtilité, et qu’il ne vaut mieux pas jouer à la donner sans un diagnostic pointu

j’ai eu l’occasion récemment de voir ce qu’est une transpiration profuse, de l’eau qui ruisselait de tout le corps de la personne, même des talons, les draps et les vêtements trempés à faire peur (à priori dû à la morphine en post opératoire) : ça éveille la conscience sur les risques d’une telle situation !

Avatar
Rang
Rang
Rang
Rang

Nombre de messages : 4829

Rejoint 2011-04-13

isabelle54 - 19 Décembre 2015 04:38 APRÈS-MIDI

C’est la présence de Mh qui me perturbe dans cette formule pour ses indications, (et l’intervention de Frédéric vient appuyer mon questionnement)  mais je comprends que c’est d’une grande subtilité, et qu’il ne vaut mieux pas jouer à la donner sans un diagnostic pointu

Comprends que mh n’est pas adapté en cas de transpiration dans une maladie du Tai Yang.
En revanche si la transpiration est induite par une chaleur du Yang Ming et si Mh est associé à Shi Gao, il peut être prescrit. Il agit alors sur l’œdème de type Tai Yang. Pour l’œdème Tai Yang, Mh est incontournable.
Relis le cours SVP.

Rang
Rang
Rang
Rang

Nombre de messages : 126

Rejoint 2011-07-03

Quelle magnifique discussion….Merci !

Avatar
Rang
Rang
Rang
Rang

Nombre de messages : 4829

Rejoint 2011-04-13

Frédéric, entre toi et moi, d’esprit à esprit, j’espère très sincèrement que cette approche intellectuelle basée sur l’avis de commentateurs disparates et de différents horizons, te permet d’être vraiment plus efficace en pratique clinique. Aujourd’hui, mon sentiment est que cette approche à part donner l’impression que l’on est expert, ce qui en réalité n’est pas le cas, n’apporte aucune cohérence qui permet d’avoir une démarche diagnostique cohérente et efficace. Elle est à l’inverse aléatoire puisque n’étant qu’une synthèse de différents avis, sans méthodologie précise, sans fil conducteur et donc difficilement transmissible et reproductible…

Avatar
Rang
Rang
Rang
Rang

Nombre de messages : 4829

Rejoint 2011-04-13

Frédéric,

J’entends ton argumentaire. Je le respecte. Je n’y adhère pas.

Frédéric Breton - 19 Janvier 2016 09:09 APRÈS-MIDI

En ce qui concerne la cohérence de ma proposition : dire qu’il n’y a AUCUNE cohérence dégrade subjectivement ce que je suis dans ma capacité propre à analyser une question posée par un participant de ce forum et la proposition de réponse que j’essaye d’apporter de la manière la mieux construite que je puisse faire ; celà sans apporter d’argument, de discussion appuyée, ni confrontation de points de vue dont on pourrait extraire quelques conclusions plus éclairantes dans un échange objectif de gens passionnés par le même domaine de la médecine. Quel dommage!

Comprends que ma vie est trop complexe, trop pleine, pour perdre mon temps avec quelqu’un qui vient de rentrer dans le monde du Shāng Hán Lùn (Traité des lésions du froid) et du Jīn Guì Yào Luè (Précis du coffre d’or) et qui vient expliquer que Herba Ephedrae (Mh) ne devrait pas se trouver dans Yuè Bì Jiā Zhú Tāng 越婢加术汤 (Décoction de la servante de Yue plus Rhizoma Atractylodis Macrocephalae), alors que la lignée médicale à laquelle j’appartiens utilise cette prescription telle qu’elle est dans les textes depuis plusieurs générations avec de grands succès sur des maladies sérieuses.

Frédéric, le temps n’est pas encore venu pour que toi ou moi nous donnions notre avis sur d’éventuelles erreurs dans les textes de Zhāng Zhòng Jǐng. Accumulons d’abord de l’expérience clinique à la lumière du Shāng Hán Lùn (Traité des lésions du froid) et du Jīn Guì Yào Luè (Précis du coffre d’or) et dans 20 ou 30 ans, nous pourrons commencer à émettre un avis plus solide. Soyons humbles, patients et persévérants. En tout cas c’est ce que je te souhaite.

Tu restes le bienvenue.

Avatar
Rang
Rang
Rang
Rang

Nombre de messages : 4829

Rejoint 2011-04-13

Frédéric Breton - 21 Janvier 2016 01:21 APRÈS-MIDI

je suis entré dans le Shang Han en 1997, il a presque 20 ans ;

ha ha ha, ho, ho, ho !
Tu me donnes de l’allégresse pour toute la fin de semaine ! MERCI !!!
Ça m’a rappelé mon cousin qui croyait être prêtre car il avait été baptisé à l’âge de 1 mois…

Je te souhaite 20 autres belles années dans le l’oeuvre de Zhang Ji.

Rang
Rang
Rang

Nombre de messages : 60

Rejoint 2011-07-18

Bonjour Philippe,

Je voulais remonter un peu dans cette lignée dont tu parles.
Je trouve Feng Shi Lun puis Hu XiShu et après je sèche je ne trouve pas.
Pourrais-tu citer les noms des prédécesseurs stp ?

Merci.

Avatar
Rang
Rang
Rang
Rang

Nombre de messages : 4829

Rejoint 2011-04-13

A quoi est dû cet intérêt soudain sur cette lignée ???